Business
„Si, si, como no“ – das hört man hier bei allen Verhandlungen. Der Ausländer glaubt, das bedeute „alles ist o.k.“. Doch weit gefehlt! Für den Paraguayer bedeutet dies, dass er sich alles offen gehalten und zu nichts verpflichtet hat.
Laden Sie einen Paraguayer für 20 Uhr ein und er antwortet mit „gracias, como no“, dann können Sie sicher sein, dass er nicht kommt. Kommt er überraschenderweise aber doch, ist er Ihnen bestimmt nicht böse, wenn er merkt, dass Sie nicht mit ihm gerechnet haben.
Sie sehen, wie wichtig es ist, alle Vereinbarungen schriftlich festzuhalten. Setzen Sie lieber selbst die Vereinbarung auf und versuchen Sie eine Unterschrift zu erhalten. Meist klappt das. Das ist dann aber keine Garantie dafür, dass Ihr paraguayischer Geschäftspartner sich auch an die Vereinbarung hält. Er weiß genau, dass ein Ausländer wenig Chancen hat, in Paraguay einen Rechtsanspruch gegen ihn durchzusetzen.
Paraguayer machen am liebsten Geschäfte mit Freunden: Wichtig ist also, dass Sie eine gute persönliche Beziehung zum richtigen Mann aufbauen und dies braucht seine Zeit. [...]
Hier das komplette Buch bestellen!
Birgit Rupprecht-Stroell
Paraguay: Stil und Etikette - Handbuch Paraguay
24 Seiten, Arbeitsmappe A4
-
Navigation
